Nostradamus has predicted:

A Global Devastation in Italy

According to my own method of interpretation,
only french lines in dark blue will be analysed and interpreted



Quatrain II-4

Depuis Monach jusqu'auprès de Sicille,
Toute la plage demourra desolée:
Il n’y aura fauxbourg, cité ne ville,
Que par Barbares pillée soit & volée.



From Monaco to near Sicily,,
All beaches will remain desolated
No suburbs, city or town,
Will be saved from pillage or theft by the barbarians.

Quatrain X-60

Je pleure Nisse, Mannego, Pize, Gennes,
Savonne, Sienne, Capu Modene, Malte...

Le dessus sang et glaive par estrennes,
Feu, trembler terre, eau, malheureuse nolte
.



I lament over Nice, Monaco, Pisa, Genoa,
Savona, Siena, Capua, Modena, Malta...

The above blood and sword by presage,
Fire, earthquakes, water, unfortunate nolte
.

Quatrain III-74

...Naples, Florence, Fauence, & Imole
Seront en termes de telle fâcherie,
Que pour complaire aux malheureux de Nolle,
Plaint d'avoir fait à son chef moquerie.



...Naples, Florence, Faenza, & Imola

Will be in terms of such a quarrel
That, in order to please the unfortunates of Nola
Accused of making fun of his chief.

Quatrain V-99

Milan, Ferrare, Torino, Aquilleye
Capue, Brundis, vexés par gent celtique:

Par le Lion et phalange aquilée
Quand Rome aura le chef vieux Britannique.




Milano, Ferrare, Turin, Aquilleia
Capua, Brindisi,vexed by celtic people:

By the lion and phalanx of the north,
When Rome will have the old british chief.




Analysis:

Demourra
Désolée
barbares
Monach ou Monech
Capue
Monaco

Mannego

modern french demeurer, to remain.
dévastée, ravagée, devastated, ravaged.
Cruel, férocious. In my view point, anyone who destroys lives, properties.
from the latin monoecus: Monaco , principality on the Riviera.
syncope for Capoue, the town of Capua, Italy
independant principality on the Riviera. In french the inhabitants are called monégasques, and therefore the use of Monach by Nostradamus.
also seems to derive from monegasques but the first appellation being Monach, there could be a special connotation there.
Here is another quatrain [II-4] where, taken in their entirety, the four lines seem to make sense. While this quatrain describes the devastation caused by the Germans, quatrains X-60, III-74 & V-99 enumerate the towns affected but without any specific order. Most of them are located on the west coast of Italy, with the exception of Modena, in the north-centre and the island of Malta, south of Sicily.

Interpretation

From Monaco to Sicily,
The shores will be in a lamentable state.
No suburb, village or town will be spared
The pillage and destruction by the german army

I lament over Nice, Monaco, Pisa, Genoa,
Savonna, Siena, Capua, Modena, Malta,

Naples, Florence, Faenza and Imola.
Milan, Ferrara, Turin, Aquileia,
Capoa, Brindisi, all devastated by the Germans.

History

The preceding lines make reference to the german occupation of Italy and Sicily during World War II. As we have seen, the Italians took sides with the allies. Feeling betrayed, the Germans retaliated and occupied Italy. During their retreat, they pillaged and destroyed the towns they occupied, leaving them in a state of desolation that only ended when they were chased out of Italy.
The following excerpts do not necessarily describe the events as such. They are rather an indication that, as predicted by Nostradamus, World War II has affected all the italian towns cited above:
[P.444] Nice was liberated august 24, 1944,
[P.510] Genoa, April 25, 1945
[P.446] Pisa, september 4, 1944
[Translation - La Deuxième Guerre Mondiale, André Kaspi]
[P.240] The 5th army reached its objective four days later, when general McCreery's 7th armored division entered Naples october 1 1943, at dawn. That same day, the Polish entered Imola after inflicting heavy losses on the 26th Panzer, as well as on the 1st and 4th paratroopers divisions that were sneaking away towards the north.
[P.408] Calgary regiment's squadron B had helped the Gourkhas of the 8th indian division clean the surroundings of Modigliara in mid-november and, the 25, it went up two miles towards Faenza.
[P.684] Coming from the mountainous front of the 5th army, the Three Rivers' regiment and the armored brigade, had reached Borgo San Lorenzo, north of Florence.
[P.690] The 5th armored division is concentrated along the National 6, in Vitulazio, a few miles north of Capua.
[P.705] The task of general Alexander consisted in the destruction of german forces in Italy. To this end, he was required to cross the Apennines and come near the line of the Po, capturing the region Ravenna-Bologna-Modena up to the coast, north of Livorno.
[Translation - Les Canadiens en Italie - Lt. Colonel G.W.L. Nicholson]
[P.343] Malta, octobre 20.
The Luftwaffe has been bombing Malta for 10 days, for the purpose - not reached to this day - of paralyzing the island.
[Translation - Chronique de la Seconde Guerre Mondiale Jacques Legrand SA]
[P.707] In the rear, the adversary had carried out considerable transfor-mations to two main defensive lines, a series of positions bordering the left bank of the Po and its tributary the Ticino, [West of Milano], meant to cover an (eventual) retreat by the north-west...
[P.559] The same day, [general] Vietinghoff, received encouraging news: the 90th division panzer, that had been affected to the army of Liguria since the beginning of August, was about to move west of Ferrare, in the Po valley, to a position less than a hundred miles from Rimini.
[Translation - Les Canadiens en Italie - Lt. Colonel G.W.L. Nicholson
August 12, 1943 Dropping 1252 tons of incendiary bombs, 656 RAF bombers devastate Milan.
[Translation - Chronique de la Seconde Guerre Mondiale Jacques Legrand SA]
[P.90] Torino and Genoa were heavily occupied by the German army, and the British and French had arranged to bomb these targets in Italy.
[ Second World War, by Martin Gilbert]
P.408] The 5th armoured division (allies) was located north of Capua, located 30 miles from Naples (in the corridor Naples-Cassino-Rome) when the German informers placed it much more to the north, north--East of Cassino.
[P.10] In case of an allied offensive against Sicily, one should expect that a flood of enemy reinforcement would transit by the tip of the Italian boot, by transporter bridges coming from the ports of Calabria or by cargo planes coming from the Naples and Brindisi airports.
[Translation - Les Canadiens en Italie - Lt. Colonel G.W.L. Nicholson


Note: It may seem easy, at first glance, to find a lot of towns and link them to many different quatrains. However, my analysis is always scrupulously done according to history. Except for World War II, no war has globally affected all these towns at the same period of time, that is, the war of 1939-45.




 Return to Main Index